220622 'Proof' Music Shows Behind
아-하!
Hi-A!
(T/N: Stands for ‘Hi ARMY’, which is how Bangbell always starts these posts.)

(슬쩍)
(Peek)
아미들... 오랜만이죠...?
(양심적인 방림이)
당연함
누가 봐도 오랜만임
ㅎㅎ
ARMYs… It’s been a while right…?
(Conscientious Bangbell)
Of course
It’s obvious that it has been a while
He he
하하..! 하하하!!!!!!!!
원래 이때쯤은 다 바쁘니까.. 아미들 RGRG*?
(T/N: *RGRG sounds like 알지알지/al-ji al-ji in Korean, which means 'you/I know, you/I know'.)
Haha..! Hahaha!!!!!!!!
Typically we’re all busy during this time of year.. ARMYs you know you know?
왜.. 아직도.. 수요일...?
얼른 주말이 와야 한다고.. 주말 눈치 챙겨
평일 전문 치료사 방림이가 아미들을 위해 짜잔 하고 나타났읍니다
Why is it still.. only.. Wednesday...?
The weekend needs to come sooner.. Weekend, please get it together.
Bangbell, the therapist for weekdays came to the rescue with a ta-da!

‘Proof’ 활동이 금~방 끝나서 아쉬워할 우리 아미들을 위해!
방림이가! 선물을 살포시 가져와봤다구용! (찡긋)
To ARMYs who might have been sad because ‘Proof’ album activities ended so~ quickly
Bangbell! Gently brought a present! (Wink)
긴말할 필요 없이 바로 만나러 가볼까요?
사진첩 용량 확인하고 저장하러 고고싱! ^-’)/
Without further ado, should we go meet them?
Check your photo storage and let’s go go go! ^-’)/
먼저! Proof 컴백 방송을 활-짝 열었던 엠 카운트다운이죠!
First! It was M Countdown that welcomed Proof’s comeback activities with open arms!








방림이 픽
킹전드 홉 베레모
Bangbell’s Pick
Kingend* Hope beret.
(*T/N: Kingend is the combined words of ‘King’ and ‘Legend’.)






1부터 10까지.. 그저 방탄소년단 얼굴이 다 했ㄷr...(감동)
From 1 to 10.. BTS’ faces did all the workk...(touched)

(숨 쉬듯 귀여운 한 사람 있어요)
(There is one person who is as cute as breathing)













기다려~ 기다려~ 레전드 뮤직뱅크도 빼먹을 수 없죠,,?
V가 카메라를 안 쳐다본 건,, 방림이 심장을 위한 배려인가? 쿠쿡..ㅋ
Stay tuned~ Stay tuned*~ We can’t forget the legendary Music Bank performance right,,?
The reason why V didn’t face the camera,, is it for the sake of Bangbell’s heart? Heheh..ha
(T/N: *Referencing V’s cute mistake on 200306 Music Bank Waiting Room Interview during ON promotions.)
(소소한 tmi1)
저 카메라 안 보고 찍을 거예요! 하고 깜띡-하게 말하던 뷔씨 덕분에 심장이 미리 터진 건 안 비밀,,~ㅋ
(small tmi1*)
It is not a secret that my heart already bursted thanks to V, who said “I’m going to take my picture without looking at the camera!" very cutely,,~ ha
(T/N: *‘TMI’ is used in the Korean language slang to mean little tidbits that people might not know about.)







데뷔 초 의상이 생각나서 많은 아미들의 폭발적인 반응을 일으켰던! Proof 마지막 음악방송!
인기가요까지! (feat. 엔딩요정들-*)
방탄소년단 = 아이돌 그 잡채셔요… (잡채 먹고싶다 (...?)
The outfits that reminded ARMYs of early debut days and created explosive reactions! It was for the last Proof music show!
Inkigayo too! (feat. ending fairies-*)
BTS = Idols in itself*… (I want to eat stir-fried glass noodles (...?)
(T/N: *The expression ‘in itself’ is ‘그 자체에요’, which sounds similar to ‘그 잡채세요' written by Bangbell here, which translates to ‘stir-fried glass noodles’.)

이쯤 되면 이제..
아미들 슬슬 기대할 거야
셀카도 있을 거라고..?
At this point now..
ARMYs must slowly expect that
there will be selfies..?
후…
Hoo..
(쓸데없는 긴장감 주기)
(Building up tension for no reason)
방림이가 골라골라골라 예쁜 셀카들을 엄선해왔답니다?
Bangbell has carefully picked picked picked pretty selfies?
셀카소년단 #가보자고
Selfie Sonyeondan #LetsGo























(소소한 tmi2)
셀카 찍는 배경이 크로마키 같다며 뒤에 올릴 때 콘서트용 배경을 넣어달라던 정국 씨…
미안.. 해요.. 방림이 대신에 아미들이 넣어줄 거예요... (??)
아미들: 어리둥절
(small tmi2*)
Jungkook said the background looked like a green screen and requested to insert the concert background when uploading..
I am.. sorry.. Instead of Bangbell, ARMYs will insert it in for you.. (??)
ARMYs: Confused.
(T/N: *‘TMI’ is used in the Korean language slang to mean little tidbits that people might not know about.)

아미들에게 셀카폭탄을 주는 방림이 어때?
오히려 좋아
(좋겠지?) (기대)
What do you think of Bangbell giving selfie bombs to ARMYs?
It’s rather good
(It should be good right?) (Anticipating)
아미들의 아쉬움이 어느 정도 해결됐길 바라면서!
방림이는 또 찾아오도록 할게요오!
I hope this somewhat solved ARMY’s sadness!
Bangbell will for sure visit againn!

아미들! 더위 조심!
(요즘 수박이랑 천도복숭아가 그렇게 맛있던데.... 아미들도 잡솨봐)
ARMYs! Watch out for the heat!
(Watermelons and nectarines are very delicious these days… ARMYs should eat it too)
아-뿅!
A-Poof!
(T/N: Short for “Bye ARMY! Poof!”, which is how Bangbell always ends these posts.)

