All right, all right, all right, all right

All right, all right, all right, all right

All right, all right, all right, all right

All right, all right, all right, all right…

I could make this right place for you

I could make it just right for you

I could make this right place for you

I could make it right

She a.. pro ridah whoo whoo whoo whoo ridah

Must be an A1 guider, always throw a fuckin’ slider

When it come to love, she could be an all nighter

Best gaslighter, no a man could ever fight her

I go mad

어찌 모든 걸 함께 해
How are we supposed to do everything together?

어째 이제 니가 줄 수 있는게 없는데
There’s nothing more you could give me, what now?

Freaky you freakin’ me

Beggin’ you baby please

평생 같은 개소리
Bullshit like “forever”

Love is just for the freaks

He a.. pro ridah whoo whoo whoo whoo ridah

Must be an A1 guider, always on that fuckin’ 카톡*

When it come to money, he could be a damn fighter

Best gaslighter, no a woman could stop him

I go nuts

괴물이 된 꼴이 you look like your guts
Face that’s become a monster’s, you look like your guts

그저 껍데기 뿐인trust
It was just a shell, all that trust

Freaky you freakin’ me

Wishin’ you in a grief

사랑은 망해 반드시
Love is bound to fail

Love is for the freaks

I could make this right place for you

I could make it just right for you

I could make this right place for you

I could make it just right for you

I could play this right chord for you

I could take you right to the moon

I could make this right place for you

I could make you right

Now lay back

You never been so high

Know you ‘fraid of heights

I will close your eyes

Now lay back

You never been so high

Know you ‘fraid of heights

Don’t say a goodbye

너 간 뒤로 비로소 난 살아있어
Since you left, I’ve been alive for the very first time

매일 밤이면 과거의 나에게 보내는 유서를 써
Every night, I write a will to send to my past self

위스키 한 잔이면 털어질 모든 기억
One glass of whiskey and all the memories will rush out

믿지도 않는 신께 빌어
I pray to a god I don’t even believe in

니가 내 전부던 20대에서 벗어날 수 있도록
I wish you happiness, so that I can break free

행복하길 바랄게
from the twenties where you were everything to me

진심이야 안 믿겠지만
I mean it, though you probably don’t believe me

참 질겼던 관계
Such a stubborn relationship

There’s a stigma on my chest

It’s called you

함께였던 것조차 믿기질 않는
The fact that we were even together is unbelievable

It was a flu

And we could see the karma comin’ thru

The monster hasn’t been me

I beg you oh baby please

For ever ever, ever wish you a true happiness

Translators’ Notes:

*Kakao Talk, Korea’s most commonly used messaging app.



Trans cr; Aditi | Spot Check cr; Annie & Faith @ bts-trans
© TAKE OUT WITH FULL CREDITS

Last updated on: 2024-05-24